Hauptindex
Thomas gifter sig... Übersetzungen – Index Christian...
 
 
Buddenbrooks
 
 
ÜBERSETZUNG INS DEUTSCHE
Szene 116 – 123


TONY TAGER TIL MÜNCHEN

Tony er taget til München for at besøge en gammel skoleveninde, Eva Ewers, der har giftet sig med en bryggeriejer. Under en tur med flodpram møder Tony Alois Permaneder, en forhandler af humle. Han er ungkarl. Der opstår så megen gensidig sympati, at Permaneder snart efter kommer på besøg i Buddenbrook-Haus, hvor han modtages venligt og høfligt af konsulinden. Hun har imidlertid store vanskeligheder med at forstå Permaneder, da hans sprog er stærkt præget af den sydtyske dialekt. Thomas viser Permaneder firmaets store pakhuse, men det interesserer humlehandleren sig ikke meget for. Han er først og fremmest kommet, fordi han har forelsket sig i Tony. Derfor ender deres romantiske udflugt med, at Permaneder frier til Tony, og da hun finder den virile mand tiltrækkende, giver hun ham sit ja.


Gloser 
    gifte sig
    forhandler af humle
    ungkarl
    gensidig
    modtage
    pakhus
    først og fremmest
    udflugt
    fri til én
    tiltrækkende
    ja (ved frieri)
heiraten
Hopfenhändler m -
Junggeselle m -n -n
gegenseitig
empfangen*
Speicher m -
vor allem
Ausflug m ¨e
einem einen Heiratsantrag machen
attraktiv
Jawort n ¨er
 

 Interpretationen – Index