Dette afsnit drejer sig om sætningsleddenes rækkefølge
og placering i en sætning. Der er særligt fokus
på verballeddet.
Som udgangspunkt er det vigtigt at være klar over, at
der er mange ligheder mellem ordstillingen på dansk
og på tysk. Både på dansk og tysk forekommer
der meget ofte sætninger, hvor sætningsleddene står
i rækkefølgen:
subjekt verballed direkte objekt
adverbialled
|
Tysk |
Dansk |
|
Else bringt die Kinder in die Schule |
Else kører børnene i skole |
eller i rækkefølgen:
adverbialled verballed subjekt
adverbialled
|
Tysk |
Dansk |
|
heute Abend gehen wir ins Kino |
i aften går vi i biografen
|
En af de store forskelle på ordstilling på dansk
og tysk er sætningsrammen:
Når verballeddet består af to (eller flere) ord,
danner disse en sætningsramme på tysk. Det finitte
verbum (det verbum, der er bøjet i person og numerus (tal)
og som enten stå i præsens (nutid) eller præteritum
(datid)) står som det andet sætningsled i sætningen,
mens hovedverbet (der står i perfektum participium (kort
tillægsform) eller infinitiv (navneform)) står sidst
i sætningen.
Se eksemplet på sætningsrammen i sætningerne
nedenfor, der står i perfektum:
|
Tysk |
Dansk |
|
Else hat eine Zeitung gekauft |
Else har købt en avis
|
En anden forskel er verballeddets placering i ledsætninger
på tysk.