Det relative pronomen har to funktioner i sætningen:
- Det indleder en ledsætning.
- Det skaber forbindelse og overgang fra den forudgående
sætning ved at referere til ét eller flere substantiver
eller proprier i denne.
Det relative pronomen bøjes i genus (køn),
numerus (tal) og kasus.
Genus og numerus bestemmes af det ord i den forudgående
sætning, som det relative pronomen henviser til.
Kasus bestemmes af, hvilket sætningsled det relative
pronomen er i den sætning, som det indleder:
ich habe einen kleinen Sohn, der gerne Fußball
spielt
ich habe einen kleinen Sohn, den ich sehr liebe
ich habe einen kleinen Sohn, dessen Augen blau sind
ich habe einen kleinen Sohn, dem ich alles Gute wünsche
Det relative pronomen [der], [die], [das] eller [die] svarer
til som eller der på dansk. Genitivformerne
svarer til hvis på dansk.
Det relative pronomen der har følgende bøjningsformer:
|
|
Maskulinum |
Femininum |
Neutrum |
Pluralis |
|
Nominativ |
der |
die |
das |
die |
|
Akkusativ |
den |
die |
das |
die |
|
Genitiv |
dessen |
deren |
dessen |
deren |
|
Dativ |
dem |
der |
dem |
denen |
Præposition + relativt pronomen
På dansk står en præposition, der styrer
et relativt pronomen, næsten altid i slutningen af sætningen:
her ser du manden, som jeg fortalte dig om
På tysk står præpositionen foran det
relative pronomen i begyndelsen af sæt-ningen og bestemmer
det relative pronomens kasus:
hier siehst du den Mann, von dem ich dir erzählte
På dansk kan det relative pronomen som
udelades, når det er direkte objekt, in-direkte objekt
eller styrelse for en præposition:
her ser du den gamle mand, (som) jeg ofte møder
her ser du den gamle mand, (som) jeg sendte et postkort fra München
her ser du den gamle mand, (som) jeg ofte taler med
På tysk kan det relative pronomen aldrig udelades!
hier siehst du den alten Mann, den ich oft treffe
hier siehst du den alten Mann, dem ich eine Postkarte
aus Bonn schickte
hier siehst du den alten Mann, mit dem ich oft spreche